MINI-DIZIONARIO MULTILINGE DEI TERMINI CICLISTICI
italiano |
inglese |
francese |
spagnolo |
tedesco |
svedese |
asse |
Axle |
essieu |
eje |
Achse |
axel |
bicicletta / bici |
Bicycle / Bike |
velo |
bicicleta |
Fahrrad / Rad |
cykel |
borraccia |
Bottle |
bidon |
cantimplora/cacharra |
Flasche/ Trinkflasche |
flaska |
borse |
Panniers/ saddle bags |
sacoches |
alforjas |
Gepäcktasche |
cykelväska/säckar |
bullone |
Bolt |
boulon |
tornillo |
Bolzen |
bult |
cambio |
Gear |
derailleur |
cambio |
Gang |
bakre växelförare |
cambio/ deragliatore |
Derailleur |
derailleur |
desviador/cambio |
Kettenschaltung |
främre växelförare |
camera d'aria |
Tube or innertube |
chambre a air |
camera (a aire) |
Schlauch |
slang/luftkammare |
campanello |
Bell |
sonette |
timbre |
Glocke |
klocka |
catena |
Chain |
chaine |
cadena |
Kette |
(cykel-)kedja |
cavo |
Cable |
cable |
cable |
Draht / Kabel |
kabel |
cerchione |
Rim |
jante |
llanta / aro |
Felge |
fälg |
chiave a brugola |
Allen wrench |
clé Allen |
llave Allen |
Inbusschlüssel |
insexnyckel |
chiave inglese |
adjustable Spanner |
clé anglaise |
llave inglesa (ajustable) |
Schraubenschlüssel |
skiftnyckel |
cuscinetto a sfera |
Ball-bearings |
roulement a billes |
cojinete de bolas |
Kugellager |
(kul-)lager |
dado |
Nut |
ecrou |
tuerca |
Nuss |
mutter |
dinamo |
Dynamo |
dynamo |
dinamo |
Dynamo |
generator/dynamo |
foratura |
Puncture |
crevaison |
pinchazo |
Durchbohren |
borrning |
forcella |
Fork |
fourche |
horquilla |
Gabel |
gaffel |
freno |
Brake |
frein |
freno |
Bremse |
broms |
guasto/ rottura |
Failure/ breakage |
défaillance |
falla /rotura |
Schaden/ Bruch |
fel / skador |
manubrio |
Handlebars |
guidon |
guia / manillar |
Lenkstange/ Lenker |
styrstång/handtaget |
mastice |
Putty/ mastic |
mastic |
masilla |
Kitt |
mastix / kitt |
mozzo |
Hub |
moyeu |
cubo / maza / carrete |
Nabe |
(bak-)nav |
nipple |
Nipple |
douille |
entrerrosca |
Nippel/Speichennippel |
nippel |
officina |
Mechanic |
mécanicien |
mecánico |
Werkstatt |
verkstad /workshop |
parafanghi |
Mudguard/ Fender |
garde-boue |
guardabarros |
Schutzblech |
stänkskärm/fendrar |
pattini/tacchetti freni |
Brake blocks/pads |
patin de frein |
zapatas (de freno) |
Bremsgummis |
knap av bromsarna |
pedale |
Pedal |
pedale |
pedal |
Pedal |
pedal |
pedivella |
Crank |
pedalier |
biela / manivela |
Tretkurbel |
pedalvev / vevarm |
pignone |
Sprocket |
pignon |
piñones |
Ritzel |
pinion / vevparti |
pneumatico |
Tire |
pneu |
Llanta / neumatico |
Reifen |
däck / pneumatisk |
pompa |
Pump |
pompe à vélo |
Inflador / bomba |
Pumpe |
pump |
portapacchi |
Luggage-carrier / rack |
port-bagage |
portaequipajes |
Gepäckträger/ Rack |
pakethållare/rack |
puntapiedi |
Toeclip |
calepied |
rastral / calapié |
Pedalhaken |
clip på pedal/tå clips |
raggio |
Spoke |
rayon |
radio |
Speiche |
ekrar |
riparazione |
Repairs |
reparation |
reparaciòn |
Reparatur(arbeit) |
reparationer |
ruota |
Wheel |
roue |
Rueda |
Rad |
(bak-)hjul |
ruota libera |
Freewheel |
roue libre |
piñon libre/rueda libre |
Freilaufrad/Zahnkranz |
frihjul |
sella |
Saddle |
selle |
Sillin |
Sattel |
sadel(-häftning) |
specchietto |
Rear view mirror |
retroviseur |
(espejo) retrovisor |
Rückspiegel |
räcker avspeglar |
telaio |
Frame |
cadre |
cuadro (de la bicicleta) |
Rahmen |
ram / stomme |
toppe |
Patches |
rustine |
parche |
(Patches) Fleck |
patchar |
valvola |
Valve |
valve |
valvula |
Ventil |
ventil |
vite |
Screw |
vis |
tornillo |
Schraube |
skruvar |
Nel
corso dei miei cicloviaggi (e non solo di quelli all'estero, data la frequenza
con cui si incontrano cicloturisti stranieri anche in Italia) ho avuto talvolta
difficoltà nel comprendere o far comprendere a ciclisti che non parlavano
l'italiano alcuni termini riguardanti la bicicletta: il mio sfarfallare tra la
mimica e la maccheronica conoscenza della lingua straniera di turno aveva
effetti di solito comici e magari produceva un'ondata di simpatia (cosa peraltro
altamente positiva), ma rendeva evidente la necessità di disporre di un
mini-vocabolario specifico almeno per i termini più usati. Così, attingendo ai
non pochi siti disponibili su internet, ho elaborato questa tabella di minima
nelle cinque lingue europee più diffuse, a cui ho aggiunto lo svedese, in
previsione di un viaggio in Scandinavia.
I principali siti da cui ho raccolta dati sono stati i seguenti:
http://www.lexicool.com/dizionario-online.asp?FSP=C34&FKW=ciclismo
http://bemi.free.fr/biciklo/index.php?lingvo1=it&lingvo2=en
http://vivirenbicicleta.info/art_02.es.html
http://www.cyclingaroundtheworld.nl/wp-content/uploads/2014/03/dictionary-by-the-ECF.pdf
http://www.google.it/language_tools?hl=it
Per correzioni, ampliamenti o suggerimenti sarò grato a chi vorrà scrivermi al mio indirizzo elettronico: